Nesse mesmo dia, há dois anos, no dia 07 de julho de 2008, um Tio, que é um dos tradutores mais rápidos que já conheci, mais um estudante Vagal que tinha começado a entender o mundo dos Mangás e estava no 3° ano do ensino médio… e mais um Mulekinho que é enrolado, mas é super Fã de DBZ…
[ Luke Sky Walter – o Tio] [ Rill – o Vagal ] [ Limão – Mulekinho ]

Fundam um Scan. Claro que tudo foi muito rápido… Não tivemos nenhuma idéia para o nome, então pensamos em um nome provisório: “Brazil Manga Scantrad” (isso que chamo de criatividade), mas acabou ficando esse nome mesmo. A idéia era fundar um scan fødá! Um novo tipo de Scan. Diferende dos que tinha e também tentasse colocar os scans Brasileiros num patamar maior.
Seu primeiro Projeto foi “To Aru Majutsu no Index”, que hoje tem anime, mas na época nem o próprio autor do mangá imaginava que isso aconteceria.
BmScan é diferente dos outros scans que começaram com uma base, já que seus fundadores sempre vêm de outro scan. Nós começamos do nada! Não havia passado nem dois meses que eu tinha aprendido a editar e a única coisa que sabia fazer era diagrama, carimbo e usar a borracha… huahuuahhau
Mas tive que aprender a editar rapido já que o meu braço direito e tradutor é o Luke.
Vocês não conhecem o Luke? Bom ele seria um tradutor demoníaco (visão de um editor). Digamos que quando eu estava terminando um capítulo, ele já tinha traduzido mais 5…
Isso realmente me irritava, então tentava editar mais rápido para alcançá-lo; mas aí ele aumentava mais ainda a velocidade de tradução (tempos que eu não gosto de relembrar)
E então crescemos. Sem pensar no futuro e tambem com a mesma idéia de “que se lasquem todos, vamos fazer o que queremos!!.”…
Claro que ao passar do tempo, o Scan enfrentou dificuldades, receios, angústia, sofrimentos e até momentos sombrios que nos fez Crescer cada vez mais.
Crescer não só como fã de mangá, mas como pessoas. As amizades que conquistei aqui, apesar de conheçer poucos pessoalmente, são inastimáveis.
Nesses 2 anos que estive a frente dessa equipe, tentando ser um ADM bom (by Luke: nem sempre conseguindo) eu aprendi muitas coisas, pesquisei História dos scans Brasileiros, aconteçimento no mundo dos mangás e, finalmente, o que acontece fora dele; apesar do meu inglês escasso. Conheço Brasileiros que estão morando no Japão, nos Estados Unidos, Brasileiros que ajudam scans gringos e entre outros amigos que considero muito.
Mas, mesmo assim, várias vezes eu caio no caminho da tentação. “Tudo acaba em sacanagem”. huauhahua
Acho que sou o mais impulsivo do scan já que eu sempre quero colocar novos projeto. Mas não posso fazer nada já que…
EXISTEM VÁRIOS MANGÁS ÓTIMOS ESPERANDO PARA SEREM TRADUZIDOS E EDITADOS e nenhum scan pega pra lançar. Isso me deixa mais Puto.. auhuahu
Claro que não posso deixar de agradecer a todos os Staff que fizerem o que o scan é Hoje. Todos temos responsabilidades com o mundo capitalista mas, mesmo assim, continuam aqui ajudando em algo que pessoas comuns (eu sou uma pessoa comum… o que ele quis dizer com isso? by Luke) pensam que é “perda de tempo”…
Talvez nós editamos/traduzimos/ revisamos/ e fazemos cleanings a espera de algo maior, algo revelador, algo que nos tire o estrese, que nos de tesão ou que nos faça acreditar que podemos mudar algo nesse mundo dos Mangás… Ops! “Acreditar não”, nós vamos Mudar!!!
Parabéns BmScan pelos 2 Anos de Existência, e que muitos outros venham!!

Capítulo 18 – Filha do Arquidemônio – Parte I
Capítulo 19 – Filha do Arquidemônio – Parte II
Capítulo 20 – Filha do Arquidemônio – Parte III
Capítulo 21 – Filha do Arquidemônio – Parte IV
Capítulo 22 – Filha do Arquidemônio – Parte V
Capítulo 23 – Filha do Arquidemônio – Parte VI
Capítulo 24 – Filha do Arquidemônio – Parte VII
Capítulo 25 – O Invocar da Bëštá Demoníaca – Parte I
Capítulo 26 – O Invocar da Bëštá Demoníaca – Parte II
Capítulo 27 – O Invocar da Bëštá Demoníaca – Parte III
Capítulo 28 – O Invocar da Bëštá Demoníaca – Parte IV
Capítulo 29 – O Invocar da Bëštá Demoníaca – Parte V
Capítulo 30 – O Invocar da Bëštá Demoníaca – Parte VI
[ Comentario de Staff ]
Luke Sky Walter – Tradutor
Bem amigos do BMScan… Estamos aqui reunidos para mais um aniversário do nosso scanlator… Quero parabenizar a todos que fazem parte do grupo, a todas as pessoas que nos deram apoio durante esses dois anos e que sempre nos alegraram com seus comentários e críticas positivas e por último, mas não menos importante… Quero que todos os leechers que entram aqui só para criticar e reclamar de algum capítulo de algum mangá que não saiu ainda, quero que todos eles morram… Parabéns pessoal… Que todos aguentemos mais um ano com esse enjoado do Rill e que ele aprenda a tratar melhor seus editores (quem sabe assim eles param de fugir)… ^^

Capítulo 17: Punição
Capítulo 18: O Majestoso 3° Ano – Parte I
[ Comentario de Staff ]
Fabio Furushima (Nick: Massal) – Tradutor, Representando os Staffs Fantasmas…
Pra quem não me conhece, sou da turma dos “fantasmas” do scan.
Sabe… estou à um bom tempo no scan, apesar de eu não conhecer todos da staff, eu sei que aqui, nas brigas, nas confusões, nas trocas de elogios, e apesar de todos os pesares, somos unidos pela perseverança, fazemos o q mais gostamos, com paixão, cada um doando sua parte em prol do sucesso do scan… e que, superando as críticas, os erros, e o escambau todo, completamos mais 1 ano de vida. Por esse motivo, parabéns à todos… e…. desculpa por ser fantasma XP, sou apenas + 1 pobre assalariado, quem não rala, não se move pra lugar nenhum ^^. Agradeço tbm as pessoas q lêem os mangas do scan, pq, sem o apoio dos leitores, todos aqui do scan, não teriam valor nenhum XD.

Capítulo 09: Encontro de Yuya e Os Pequenos Ládrøëš.
Capítulo 10: Yuya, a Batalha cheia de Paixão.
[ Comentario de Staff ]
Reborn (Maldito Químico) – Tradutor/Revisor
“Though a fight every now and then does make life a little more interesting, don’t you think?”
Bom, essa frase do Dante, em DMC4, resumi tudo. Hoje, dia 7 de Julho, o Brazil Mangá Scans faz seu 2º ano de vida. Ora, vejam só, em apenas 2 anos já se passou tanta coisa aqui. Projetos foram finalizados, outros cancelados. Projetos fizeram sucesso, outros nem tanto. E olhem quantos!
Entretanto, devo falar da equipe do BMScans, alicerce e dos fortes. Alguns deixaram a equipe, outros foram admitidos. E todos foram importantes nessa caminhada de 2 anos. A lista de nomes é enorme, mas não vou citar nomes, afinal, ninguém é maior do que ninguém aqui.
Brigas rolaram, em uma quantidade moderada, mas falem a verdade, qual família não briga? A rigor, a equipe do BMScans deve parecer arrogante, grossa e prepotente, mas na verdade todo mundo se ajuda aqui. Alguns diriam que é quase uma família mesmo. Praticamente todo mundo é amigo de todo mundo. E devo dizer que somos bem melhores do que a imagem que passamos (arrogância detected). xD
Nesses dois anos de vida (que se passaram bem rápido), eu, Reborn!, pude ver um ano. E nesse um ano, o BMScans cresceu em espírito. E mesmo ficando velhos e cheios de compromissos com nossas vidas, esse osso ninguém quer largar. Somos um bando de teimosos báštárdøš.
Houveram também desavenças com outros scans, coisa natural, em se tratando de mangás, afinal, a concorrência move o mercado. Derrubamos umas, outras serão derrubadas, e assim vamos seguindo, fazendo o que gostamos: Traduzindo e editando mangás. É uma realização pessoal para cada um de nós.
Dois anos se passaram, e muitos virão! Parabéns, BMScans, e a toda nossa equipe: Perseverança!
“Quem vocês acham que nós somos?!!”

Capítulo 48 – A Sekirei do Destino
Capítulo 49 – A resposta do vento
Capítulo 50 – Promessa de Reencontro
Capítulo 51 – Segredo a Margem do Rio
Capítulo 52 – A Dignidade de um Homen
Capítulo 53 – O Céu do Juramento
Capítulo 54 – Uma Longa Caminhada
Capítulo 55 – A Chama do Diabo
Capítulo 56 – A Última
Volume 06-MediaFire (By MahTs)
Capítulo 57 – Reação Espiral
Capítulo 58 – Sinais de Conflito
Capítulo 59 – Confusão na Capital Imperial
Capítulo 60 – A Aprovação da Esposa Legítima
Capítulo 61 – Sentimentos Óbvios
Capítulo 62 – Presença Desejada
Capítulo 63 – Sekirei do Fogo
Capítulo 64 – Voz dos Companheiros
Capítulo 65 – O Som que Pode Derreter um Coração Partido
Volume 07-MediaFire (By MahTs)
[ Comentario de Staff ]
Vanessa (Nick: Nessah) – Tradutora Sadica! uahuauha
BmScan, omedetou ^^, um lugar onde fiz amigos e que possam haver muitos outros anos trazendo mangás com qualidade pra galera, e parem de reclamar que não lançam capítulos, o problema é falta de editor…alguém aí está interessado?

Capítulo 28
[ Comentario de Staff ]
Fabio[Portuga] – Editor e WebMaster
Olá cambada, completamos mais um ano de existência, um ano bem complicado para mim, pois estou na reta final da universidade e quase todo meu tempo livre se foi!. Não pude ser tão participativo no scan, editei alguns caps, voltei a editar Open Sesame, e vou continuar editando sempre que sobrar um tempo. Particularmente eu edito mangás, simplesmente porque gosto e quero ler em português os meus mangás favoritos, compartilhamos com todos vocês porque acreditamos ser o certo a fazer, e esperamos que todos sejam gratos por isso, assim como sou grato à galera de todos os outros scans e subs de onde baixo animes e mangás. Afinal ninguém ganha nada para isso, tudo é feito por Robby simplesmente diversão!. Fiz vários amigos aqui no scan, alguns dos mais antigos como o Rill, Luke, Reborn!, Bruno[Ero-Chibi], Max, Carol, etc, eu conheço melhor e já me renderam horas de conversa e zoação no msn! Isso mesmo, não passamos a maior parte do tempo editando ou traduzindo e sim conversando, zoando, seja online ou pessoalmente, como quando fui juntamente com o Bruno e a Carol num evento de animes aqui do Rio de Janeiro. Mas tem uma galera nova que também é legal e também uns caras chatos que perturbam todo mundo (NANINHA), mas que mesmo assim são importantes (ou não). Bom para saber mais sobre a Staff entre no link Staff e veja uma descrição “carinhosa” sobre cada um dos membros do Scan. aHhhh já ia esquecendo MALDITO SEJA quem me indicou Code Geass (vicio instantâneo detected) é culpa dele eu não ter editado mais caps essa semana.

Capítulo 24: Mother and Little Sister – Parte II
[ Comentario de Staff ]
Harada – Tradutor
Bem, não estou no scan há muito tempo (5 meses?), mas os momentos que passei aqui foram memoráveis. Antes eu era um simples leecher nooba que não fazia ideia de nada e apenas baixava animes. Um belo dia, sem nada pra fazer, fui procurar mangás no google e o que eu acho? Brazilmanga scanlator. Eu entrei primeiro no antigo site antes e achei ele legal, e depois vi este aqui e pensei “ué?”. Mas a imagenzinha lá no topo me fez ficar interessado no site (perv detected!) e fui olhando os projetos. Gostei da maioria deles e comecei a ver o site mais frequentemente. Um belo dia, Rill escreve a seguinte frase: “Ata, estou recrutando Tradutores Ing-Pt(Br) ou JP-Pt(Br), pra projetos Pervertidos”. Foi no post do dia 6 de fevereiro… Aí falei: “Tá pra mim!!!! Mowahaha!”
Como já disseram, não é apenas “traduzir/editar e entregar e fødá-šë”. Nós conversamos e rimos e nos estressamos no msn. As vezes jogamos também. Mas eu já ri muito conversando com essa galera døìdá que temos.
Bem, acabei contando a história de como eu entrei no site, mas dane-se. Que venha o próximo ano! E aos vagais: Juntem-se a nós e conheçam o pandemonio! E visitem o forum de vez em quando…
Reborn!, temos que lançar logo o mural das pérolas! E atualizar a página de staff também. (Reborn!: A das Pérolas vou tentar ainda essa semana! Mas a da Staff deve demorar… Vamos esperar até o recrutamento acabar. =D)
Mwahahahahaha! Fabio[Portuga], quem te indicou Code Geass foi eu! Riarairariairariar!

Capítulo 17: Memórias Distantes
Valeu a todos.. bom feriado(pelo menos o meu começa hoje) e DEIXEI COMENTARIOS!!
Como Reborn sempre coloca nos Posts…
~~See you Space Cowboy~~